তাযকিয়া নফস
Back to Surah List
Display Settings
100%
বাংলা অনুবাদ
English Translation

الفاتحة

Al-Fatihah - সূচনা
7 Ayahs
1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

বাংলা তাযকিয়া নফস:
"1:1 অনন্ত-অসীম শক্তিধর, পরম দয়ালু আল্লাহর নামে। রেফারেন্স : [রহমান-৩৬:২৩; ২৫:৬০; ১৯:১৭-১৮;১৯:৪৪-৪৫]"

বাংলা মুজিবুর রহমান:
পরম করুণাময়, অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে (শুরু করছি)।

English Sahih International:
In the name of Allāh, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

2

ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

বাংলা তাযকিয়া নফস:
"1:2 সমগ্র মহাবিশ্বজগতের রাব্ব, আল্লাহরই জন্য সকল প্রশংসা। রেফারেন্স : [হামদ-৪৫:৩৬] [আলামিন-২৬-২৩+২৪১২-৪৭+১২২,৩-৩৩+৪২]"

বাংলা মুজিবুর রহমান:
আল্লাহরই জন্য সমস্ত প্রশংসা, যিনি বিশ্বজগতের রাব্ব।

English Sahih International:
[All] praise is [due] to Allāh, Lord of the worlds -

3

ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

বাংলা তাযকিয়া নফস:
"1:3 যিনি অনন্ত-অসীম শক্তিধর, পরম দয়ালু।"

বাংলা মুজিবুর রহমান:
যিনি পরম দয়ালু, অতিশয় করুণাময়।

English Sahih International:
The Entirely Merciful, the Especially Merciful,

4

مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ

বাংলা তাযকিয়া নফস:
"1:4 (সত্যিকারের) দ্বীন/বিধান (কায়েম) দিবসের বাদশাহ। রেফারেন্স : [২:১৩২,২৫৬; ৩:১৯,৭৩,৮৩,৮৫; ৪:১২৫,১৪৬; ৬:১৫৯]"

বাংলা মুজিবুর রহমান:
যিনি বিচার দিনের মালিক।

English Sahih International:
Sovereign of the Day of Recompense.

5

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ

বাংলা তাযকিয়া নফস:
"1:5 আমরা শুধু আপনারই 'ইবাদাত করি, এবং শুধু আপনারই কাছে সাহায্য প্রার্থনা করি। রেফারেন্স : [ইবাদতের উদ্দেশ্য- ২:২১] [সাহায্য প্রার্থনা-২:১৫৩]"

বাংলা মুজিবুর রহমান:
আমরা আপনারই ইবাদাত করছি এবং আপনারই নিকট সাহায্য চাচ্ছি।

English Sahih International:
It is You we worship and You we ask for help.

6

ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ

বাংলা তাযকিয়া নফস:
"1:6 আমাদেরকে সরল-সঠিক পথের হিদায়াত দিন। রেফারেন্স : [সিরাতুল-মুস্তাকিম +২/১১৩+৩/৫১+১০১,৪-৬৮+৬৯,৪-১৭৫,৫-১৬,৬-৩৯,৬-৮৭,৬-১২৬,৬-১৫১-১৫৩,৬-১৬১,৭-১৬,১০-২৫,১১-৫ ৬,১৫-৪০+৪১+৪২,১৬-৭৬,১৬-১২১,১৭-৩৫,১৯-৩৬,২২-৫৪,২২-৬৭,২৪-৪৬,৩৬-৪+৫,৩৭-১১৭+১১৮,৪২-৫২,৪ ৩-৪৩,৪৩-৬৪,৪৬-৩০,৫৪-৩]"

বাংলা মুজিবুর রহমান:
আমাদেরকে সরল সঠিক পথ প্রদর্শন করুন।

English Sahih International:
Guide us to the straight path -

7

صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ

বাংলা তাযকিয়া নফস:
"1:7 তাদের পথ, যাদেরকে নিয়ামত দিয়েছেন। যাদের উপর (আপনার) লানত আপতিত হয়নি এবং যারা পথভ্রষ্টও নয়। রেফারেন্স : (নিয়ামত-৪-৬৯,৮-৫৩,১৭-৮৩,২৭-১৯,২৮-১৭,৪১-৫১,৪৬-১৫,) (লানত-৩৩/৬৮,২৪/২৩,৯/৬৮,৭/৩৮,৫/১৩,৪/১১৮,৪-৪৭+৯৩,২/১৫৯) (পথভ্রষ্ট-১৫/৫৬,৩/৯০) (তাদের পথ-৪২:৫৩)"

বাংলা মুজিবুর রহমান:
তাদের পথ, যাদের প্রতি আপনি অনুগ্রহ করেছেন। তাদের পথে নয়, যাদের প্রতি আপনার গযব বর্ষিত হয়েছে, তাদের পথও নয় যারা পথভ্রষ্ট হয়েছে। আমীন!!

English Sahih International:
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have earned [Your] anger or of those who are astray.

0:00
0:00
Al-Fatihah Select an ayah to play